2024年6月30日 星期日

西方奇幻本土化的初試啼聲:《眾神水族箱:禁錮之龍》、《酒館軼聞錄》

1.集體化的特殊創作方式

《眾神水族箱:禁錮之龍》、《酒館軼聞錄》是海穹出版社於2019年出版的作品,其創作的方式相當特殊,是眾多作者(馬立, 大獵蜥, bloodjake, TB Liu, 旋翼鳥)一同以類似桌遊跑團規則為基礎,自創規則、時空與角色來跑團,最後集體創作的小說。

我印象中最早的類似創作是台北地方異聞工作室的相關創作(尤以瀟湘神2015年出版的《台北城裡妖魔跋扈》為代表),不過北地異的作法是LARP,是先把背景與角色設定都寫完,再由玩家扮演指定角色將故事跑出結局,且最後撰寫者基本上是以瀟湘神一人為主;相對而言,眾神水族箱系列中,玩家可自行決定自己角色的姓名、種族、特徵、技能等,在角色上更加自由。而最後撰寫的部分,也是每個人撰寫兩章的方式將小說寫完。

由於《禁錮之龍》與《酒館軼聞錄》厚度差相當多,在此會以分析禁錮之龍為主,說明這樣的作法帶來的成效。先說總結,我認為以結果論而言,著作本身是合格的(尤其結局部分的處理我算滿意),但中間的部分可看出生澀之處。然而,正因為有這兩本作品,後續才有我私心挺喜歡的大獵蜥《赤螭之風》。以下將說明這部作品的特殊之處與優缺點。

2.特殊之處:背景的在地化嘗試

本作發生在架空奇幻世界中,每個大陸之間都有屬於自己的國家,但每個大陸之間相隔大海,而島嶼「凱塔艾蘭」就處於各大陸航道之間,長久以來為各大國所殖民。直到他們發現新的魔法能源能源「瑪那」,由於使用瑪那不需要天賦與魔法知識,因此很快使凱塔艾蘭強大起來,走向獨立,其首都「凱塔格蘭加」更成為新興的商業重鎮,瑪那燈使這裡成為不夜城,時時刻刻都在改變模樣。

本書封面的構圖致敬郭雪湖《南街殷賑》,加上凱塔艾蘭的地理位置與歷史基本上就是參考台灣,其中還有許多事件(如「魔法課綱微調」)根本是當時台灣時事改編,使得這本書具有濃厚的「奇幻在地化」意味。

但有個地方和我的預期仍有點差距,是有關人物描寫的部分,這主要是因為主要的五名角色其實都是外來到凱塔艾蘭的移民,與這座島嶼的在地歷史關係不大,表現不出那種「島嶼性格」。

島嶼性格是什麼呢?在我的想像來說,因為凱塔艾蘭是在大國之間科技發展快速的島嶼,又曾受過各方殖民,所以各種族群之間會融合,其他大國傳統沒想過的職位也會在此出現。居民有可能「自卑又自大」這種相反但綜合的性格,也有可能因為發展快速而發展出較「自我中心而喜好自由」的性格;當然也有可能因為島國又受殖民的地理因素,大家容易熟識,也包容外人,因此會有「先相信他人的純樸」等等。

但畢竟玩家有權決定自己的角色背景故事。而這本在其他地方做的在地化,試圖將台灣地理、歷史、時事與西方奇幻融合的野心,這本身仍值得讚許。

3.角色發展

本作有六個主要角色:阿爾特(人類)、阿律耶德(歌瓦/蜥蜴人)、維加斯(矮人)、昂賓貝(類猿人)、亞爾(半精靈)及主導者瑟爾緹莉安。老實說針對角色描寫方面,我認為成功失敗各半,比較成功的主要是阿律耶德(商人性格、被說成是蜥蜴會生氣)、維加斯(好賭、做事不顧後果的矮人)與主導者瑟爾緹莉安(堅持目標,最後的反轉也很不錯),而另外三人部分則較沒鮮明性格。

雖然許多人認為角色應該要描寫得立體,但我認為好的角色描寫是需要依照篇幅而定的,當每個主要角色能分到的篇幅並不長的時候,角色必須從一開始就有鮮明的個性(也就是引用刻板印象),需要挖掘角色深度的話可以後面再透過特定橋段進行翻轉。但阿爾特、昂賓貝、亞爾這三人一開始除了身手好以外,在個性上沒有特別顯露,比如我認為其實一開始可以描寫亞爾的天真、潔癖性格,阿爾特就是喜歡當解說役,也可以對昂賓貝「我沒打算與你們交流,這只是公事公辦」的這種鐵面性格多加著墨。直到最後結尾時,由於透露出角色的意圖,才使其描寫深度加深,這也是我對結局比較滿意的原因。

其實這也顯示出集體創作的困境,也就是如何讓每個角色在適當時機揭露意圖,如果是一個人創作小說的話,要確認時機並揭露並不困難,但當變成集體創作時,這種時機點的掌握就相對來說困難很多。

4.整體評價:初步嘗試的意義

老實說,純粹就《禁錮之龍》而言,雖然前述「在地化」的許多努力值得讚許,但由於角色描寫較為生澀,角色數量又多,導致角色的深度要到尾盤揭露內心想法時才能拉起來,還好海穹還另外出版角色相關外傳系列《酒館軼聞錄》,我認為後者有在前者的基礎之上加深角色深度與想法,讓作品更加有趣,這也提升了我對這系列前兩作的評價。

不過,這兩本小說的最大意義,我想是在於培育新一代的奇幻小說創作者,比如參與者之一的大獵蜥便基於此世界觀撰寫了後續作品《赤螭之風》,在奇幻作品中隱隱藏著女性的性別意識關懷,以及終極的角色意圖「愛」貫串整個作品,我認為是相當不錯的奇幻佳作;而另一參與者馬立雖然不是以這本出道,但這本其實也僅僅是馬立參與的第二本著作,他也即將有新作推出,我認為他的進步幅度不可小覷,也相當期待他未來的作品。

在這層意義上,我想稱本作為「奇幻文學在地化嶄新里程碑」(書底文案語)並沒有太大問題,里程碑有時有時並不是立在高點,而是立在「有意義的點」上的,而這本小說做為台灣新一代創作者跑西式奇幻故事的集體創作,不僅讓這些創作者初步嘗試架構世界觀,也讓他們在互動、集體創作之中逐步提昇自己的創作技巧。

假以時日,當這些創作者在日後發光時,我們會看到光源原來就在那裡。

沒有留言:

張貼留言